Romans 6
1 What therefore shall we say? Let us be remaining in sin, in order that grace increase? 2 May it not be! We who have died to sin, how will we yet zoe-live1 in it? 3 Or are you ignorant that as many of us as have been baptized into Christ Jesus, we have been baptized into his death? 4 We are therefore buried with him through baptism into death, in order that just as Christ was raised from the dead through the glory of the father, thus we also should walk in newness of zoe-life1. 5 For if we are become grown together in the likeness of his death, we also will be [in the likeness] of [his] resurrection. 6 Knowing this, that our old man is crucified with [him] in order that the body of our sin be nullified, that we no longer be slaving-to sin; 7 For the [one] having died is justified2 from sin. 8 So if we have died with Christ, we believe that we will also live with him, 9 having known that Christ, having been raised from the dead, dies no more—death no longer has dominion over him. 10 For in that he died, he died once to sin; but in that he zoe-lives1, he lives to God. 11 Thus you also reckon yourselves to be dead to sin but zoe-living1 to God in Christ Jesus. 12 Therefore let3 sin not be reigning in your death-like bodies to obeying your lusts, 13 neither be yielding your members [as] weapons of injustice to sin, but yield yourselves to God as zoe-living1 from [the] dead, and your members as weapons of justice to God, 14 for sin will have no dominion over you, for you are not under law but under grace. 15 What therefore? Shall we sin, because we are not under law but under grace? May it not be! 16 Do you not know that to whom you yield yourselves slaves for obedience, you are slaves to whom you obey, whether of sin to death or obedience to justness? 17 But grace [be] to God because you were slaves of sin, but you obeyed from the heart that type of teaching you were delivered. 18 So having been freed from sin you were enslaved to justice. 19 I speak man-wise because of the weakness [of your] flesh. For just as you presented your members slaves to uncleanness and to lawlessness resulting in lawlessness, thus now you have presented your members slaves to justice, resulting in holy-fication. 20 For when you were slaves of sin, you were free from justice. 21 What fruit therefore did you the have, upon which [things] you are now ashamed? For the end of those [is] death. 22 But now having been freed from sin, having been enslaved to God, you have your fruit to holy-fication, the end [of which is] zoe-life1 eternal. 23 For the wages of sin [is] death, but the gift4 of God is zoe-life1 eternal in Christ Jesus our Lord.1from ZOE "ZOH-ay" (ζωη)—Life 'collectively', interdependent, interconnected. Although it means 'life' in the conventional sense (for example: Matt.9:18, Matt.27:63, Luke.2:36, Acts.25:24, Rom.7:2, 2Cor.1:8, 1Thes.4:17, 1Tim.5:10, Rev.19:20), Jesus uses ZOE exclusively of 'life eternal' (with the possible exceptions of Luke.15:13, Luke.16:25). The other N.T. writers use ZOE in both senses—temporal and eternal, generally clear from the context. The Father is the 'zoe-living God' (see Matt.16:16). The Septuagint (LXX) in Gen.2:7 has "...[God] breathed into his nostrils the breath of zoe-life, and the man became a zoe-living psyche-life" (and see 1Cor.15:45); and Gen.3:20 (LXX) "And Adam called his wife's name ZOE, because she was the mother of all zoe-living." Contrast PSYCHE (ψυχη): an individual manifestation of life/consciousness. See John.12:25 where both ZOE and PSYCHE occur. Greek also has the word BIOS (βιoς ) for 'life' in the sense of biological processes.
2or "acquited"
3imperative
4from GRACE