II Peter 1
1 Simon Peter, slave and apostle of Jesus Christ to those having obtained equally valuable faith by the justness of our God and savior Jesus Christ, 2 grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and Jesus our Lord.3 As his divine ability has bestowed to us everything for zoe-life1 and piety through the knowledge of the [one] having called us to his own glory and excellence, 4 through which are bestowed to us the precious and great promises, in order that through these you become partakers of [the] divine nature, having escaped the corruption [that is] in the world in lust. 5 And beside this, having applied all diligence, provide to you faith virtue, and to [your] virtue knowledge, 6 and in [your] knowledge self-control, and in [your] self-control endurance, and in [your] endurance piety, 7 and in your piety brotherly-philia-love, and in your brotherly-philia-love agape-love. 8 For these [things] being in you and increasing make you neither idle nor fruitless in the knowledge of Jesus Christ, 9 for in whom these [things] are not present, he is blind, being short-sighted, forgetting the cleansing of his old sins. 10 Therefore rather, brothers, be earnest to make your calling and selection firm, for doing these [things] you will not ever stumble. 11 For thus richly will be provided to you the entrance into the eternal kingdom of our Lord and savior Jesus Christ. 12 Therefore I will not always be ready2 to be reminding you concerning these [things], although [you] know [them] and are established in the present truth. 13 So I consider it just, as long as I am in this tent, to be arousing you in reminder, 14 knowing that the removal of my tent is imminent, just as our Lord Jesus Christ revealed to me; 15 so I am also earnest for you to be always able, after my departure, to be making remembrance of these [things]. 16 For not having followed cleverly devised myths have we made known to you the ability and coming of our Lord Jesus Christ, but having been eyewitnesses of his greatness. 17 For having received from God [the] father honor and glory when such a voice was brought to him by the magnificent glory: This is my agape-beloved son, in whom I have been pleased, 18 and we heard this voice brought from heaven [when we] were with him on the holy mountain. 19 And we have [a] more firm prophetic word, to which you do well giving heed as to [a] light shining in [a] dark place, until the day dawn and the morning star arise in your hearts. 20 Knowing this first, that no prophecy of scripture is of its own interpretation, 21 for [the] prophecy was never brought by the will of men, but men from God spoke being carried by [the] Holy Spirit.
1from ZOE "ZOH-ay" (ζωη)—Life 'collectively', interdependent, interconnected. Although it means 'life' in the conventional sense (for example: Matt.9:18, Matt.27:63, Luke.2:36, Acts.25:24, Rom.7:2, 2Cor.1:8, 1Thes.4:17, 1Tim.5:10, Rev.19:20), Jesus uses ZOE exclusively of 'life eternal' (with the possible exceptions of Luke.15:13, Luke.16:25). The other N.T. writers use ZOE in both senses—temporal and eternal, generally clear from the context. The Father is the 'zoe-living God' (see Matt.16:16). The Septuagint (LXX) in Gen.2:7 has "...[God] breathed into his nostrils the breath of zoe-life, and the man became a zoe-living psyche-life" (and see 1Cor.15:45); and Gen.3:20 (LXX) "And Adam called his wife's name ZOE, because she was the mother of all zoe-living." Contrast PSYCHE (ψυχη): an individual manifestation of life/consciousness. See John.12:25 where both ZOE and PSYCHE occur. Greek also has the word BIOS (βιoς ) for 'life' in the sense of biological processes.
2"ready": H D, "negligent": K most