I Timothy 3
1 Trustworthy [is this] word: if anyone aspires [to be] overseer, he desires [a] good work. 2 The overseer must be irreproachable, husband of one wife, temperate, prudent, respectable, hospitable, skillful-at-teaching, 3 not drunken, not belligerent, but fair, peaceable, not-greedy, 4 [one] managing his house well, having his children in subjection with all respectfulness, 5 for if anyone does not know [how] to manage his own house, how will he take care of the assembly1 of God? 6 Not [a] novice, lest having been puffed up he fall into [the] judgment of the devil. 7 And [he] must also be having [a] good testimony from [those] outside, lest he fall into [the] reproach and snare of the devil. 8 Likewise [the] serving [ones] must be respectful, not two-tongued, not being given to much wine, not fond-of-dishonest-gain, 9 having the testimony of faith in [a] clean conscience. 10 And let these be being proved2 first, then let them be serving, being irreproachable. 11 Likewise [must] wives [be] respectful, not slanderers3, temperate, trustworthy in everything. 12 Let [the] serving [ones] be husbands of one wife, managing well [their] children and their own house. 13 For the [ones] having served well make to themselves [a] good standing and [a] great boldness in the faith [which is] in Christ Jesus. 14 These [things] I write to you hoping to come to you swiftly. 15 But if I delay, [I write] in order that you know how to conduct [yourself] in the house of God, which is [the] assembly1 of [the] zoe-living4 God, [the] pillar and mainstay of the truth. 16 And confessedly great is the mystery of godliness:God5 was manifested in [the] flesh,
Justified in the spirit,
Seen by angels,
Was preached to the nations,
Was believed in [the] world,
Was taken up in glory.
1EKKLESIA (εκκλησια) from "called out". Appears 114 times in the N.T., but only in two places in the Gospels ( Matt.16:18 (twice) and Matt.18:17 (twice)). It's worth noting that when Jesus uses the term EKKLESIA, Christian community as we know it didn't yet exist—there were only the disciples. EKKLESIA is apparently different from 'synagogue' (SYNAGOGE (συναγωγη) which occurs 56 times in the N.T.) EKKLESIA is used in secular Greek literature of a popular assembly 'called to assemble', and also of those 'called' to a cult. EKKLESIA is used frequently in the N.T. outside of the Gospels to refer to Christian communities, but in Acts.7:38 it is used of the people of Israel led through the desert by Moses, and in Acts.19:32 ff. of a secular assembly. Thus, all told, the common translation of EKKLESIA as 'church' doesn't really reflect 1st century usage—it seems to mean more like 'a group of people assembled for some specific purpose'.
2or "tested"
3or "devilish" ?
4from ZOE "ZOH-ay" (ζωη)—Life 'collectively', interdependent, interconnected. Although it means 'life' in the conventional sense (for example: Matt.9:18, Matt.27:63, Luke.2:36, Acts.25:24, Rom.7:2, 2Cor.1:8, 1Thes.4:17, 1Tim.5:10, Rev.19:20), Jesus uses ZOE exclusively of 'life eternal' (with the possible exceptions of Luke.15:13, Luke.16:25). The other N.T. writers use ZOE in both senses—temporal and eternal, generally clear from the context. The Father is the 'zoe-living God' (see Matt.16:16). The Septuagint (LXX) in Gen.2:7 has "...[God] breathed into his nostrils the breath of zoe-life, and the man became a zoe-living psyche-life" (and see 1Cor.15:45); and Gen.3:20 (LXX) "And Adam called his wife's name ZOE, because she was the mother of all zoe-living." Contrast PSYCHE (ψυχη): an individual manifestation of life/consciousness. See John.12:25 where both ZOE and PSYCHE occur. Greek also has the word BIOS (βιoς ) for 'life' in the sense of biological processes.
5"God": K; "He who": H; "What": D