Javascript Menu by

I Timothy 6

1 As many as are slaves under yoke, let1 them reckon their own masters2 () worthy of all honor, in order that the name of God and the teaching not be being slandered. 2 And those having believing masters2(), let1 them not despise [them], because they are brothers, but rather let1 them be slaving [to them] because they are trustworthy and agape-beloved, those devoting themselves to doing good. Be teaching and exhorting these [things]. 3 If anyone teaches otherwise and does not come with healthy words, those of our Lord Jesus Christ, and to the teaching according to piety, 4 he is conceited, understanding nothing, but craving for controversy and debate, from which comes envy, strife, slanders, wicked3 suspicions, 5 mutual irritation of men of corrupt mind and depraved of the truth, thinking piety to be [a] means-of-gain. 6 But piety is means of great gain with self-sufficiency4, 7 for we brought nothing into the world, [it is] manifest that we can take nothing out. 8 So having sustenance and clothing, with these we will be content. 9 But those intending to be being wealthy fall into [a] test and snare and many mindless and harmful lusts, which plunge men into ruin and destruction. 10 For the philia-love of money is [the] root of all evil, which some aspiring to, have been deceived from the faith, and pierced themselves with many woes. 11 But you, O man of God, be fleeing these [things], but be pursuing justness, piety, faith, agape-love, endurance, humility. 12 Be fighting the good fight of faith, take hold of eternal zoe-life5 , to which you were called and have confessed the good confession before many witnesses. 13 I command you before the God making everything zoe-alive5 and [the] Christ Jesus having witnessed before Pontius Pilate the good confession, 14 to keep the commandment spotless, irreproachable, until the appearing of our Lord Jesus Christ, 15 which in his own times6 () he will show who is the blessed and only Potentate, the king of those being king and Lord of those being Lord, 16 the only [one] having immortality, dwelling in light unapproachable, which man has not seen nor is able to see; to whom [be] honor and might forever, Amen. 17 To those being wealthy in the present age be commanding [them] not to be being high-minded, nor to hope in uncertain wealth, but upon the God supplying you everything richly for enjoyment, 18 [commanding them] to be doing good, to be being rich in good works, to be generous, sharing, 19 treasuring up to themselves [a] good foundation against the [time] [about] to be, in order that they take hold of zoe-life5 indeed.

20 O Timothy, guard [that] deposited [with you], turning away from profane chatter and contradiction of so-called knowledge, 21 which some, professing, have deviated from the faith. Grace [be]7 with you.


2DESPOTES "DES-poh-tays" (δεσπoτης ) `Lord': owner and absolute master of slaves. Whereas DESPOTES emphasizes ownership and complete right of disposal, KURIOS (also translated `Lord') emphasizes power—having it, having the right to wield it. Only slaves have a DESPOTES; even free persons may have a KURIOS. DESPOTES occurs in Luke.2:29, Acts.4:24, 1Tim.6:1, 1Tim.6:2, 2Time.2:21, Tit.2:9, 1Pet.2:18, 2Pet.2:1, Jude.1:4, Rev.6:10. "Lord" in every other case is KURIOS (κυριoς )

3PONEROS (πoνηρoς ) here. The Greek word KAKOS (κακoς ) is always translated `evil', PONEROS is usually translated as `wicked' although occasionally as `bad'; it can also mean 'diseased', 'sickly' and is thus translated where appropriate. Like KAKOS, PONEROS also means `evil', but the harm that evil does is more in view, where KAKOS is more `evil as evil'.

4or "contentment'

5from ZOE "ZOH-ay" (ζωη)—Life 'collectively', interdependent, interconnected. Although it means 'life' in the conventional sense (for example: Matt.9:18, Matt.27:63, Luke.2:36, Acts.25:24, Rom.7:2, 2Cor.1:8, 1Thes.4:17, 1Tim.5:10, Rev.19:20), Jesus uses ZOE exclusively of 'life eternal' (with the possible exceptions of Luke.15:13, Luke.16:25). The other N.T. writers use ZOE in both senses—temporal and eternal, generally clear from the context. The Father is the 'zoe-living God' (see Matt.16:16). The Septuagint (LXX) in Gen.2:7 has "...[God] breathed into his nostrils the breath of zoe-life, and the man became a zoe-living psyche-life" (and see 1Cor.15:45); and Gen.3:20 (LXX) "And Adam called his wife's name ZOE, because she was the mother of all zoe-living." Contrast PSYCHE (ψυχη): an individual manifestation of life/consciousness. See John.12:25 where both ZOE and PSYCHE occur. Greek also has the word BIOS (βιoς ) for 'life' in the sense of biological processes.

6KAIROS (καιρoς ) `opportune time', `proper time', `season'

7or "[is]"