Javascript Menu by

Ephesians 5

1 Become therefore imitators of God, as agape-beloved children, 2 and be walking in agape-love, just as even Christ agape-loved you and delivered himself up in our behalf [an] offering and sacrifice to God for an odor of fragrance. 3 But fornication and every uncleanness or greed, neither let1 it be being named among you, just as it is proper for holy ones, 4 not shamefulness nor foolish-talk or coarse-jesting2, which are not proper, but rather thanksgiving. 5 For, knowing [this], know this [again]: That every fornicator, or unclean, or greedy, which is idolatry, does not have inheritance in the kingdom of Christ and God. 6 Let1 no one be deceiving you with empty words; for because of such comes the anger of God upon every son of disobedience. 7 Therefore do not become partners with them. 8 For you were formerly darkness, but now [are] light in [the] Lord. Be walking as children of light— 9 for the fruit of light [is] in every goodness and justness and truth— 10 examining what is acceptable to the Lord, 11 and be not participating with the unfruitful works of darkness, but rather be reproving [them]. 12 For the secret [things] come to pass among them are shameful even to be saying. 13 But everything being reproved is manifested by the light, 14 for every manifesting [thing] is light. Therefore it says:
Be rising, O sleeping [one
]And arise from the dead
And Christ will shine on you.

15 Be seeing therefore that you be walking carefully3, not as unwise, but as wise, 16 buying from the opportune-time4 (), for the days are wicked. 17 Because of this do not become foolish, but understand what [is] the will of the Lord. 18 And be not being drunk with wine, in which is dissipation, but be being filled with [the] spirit, 19 speaking to each other with psalms and hymns and spiritual sons, singing and psalming in your heart to the Lord, 20 always giving thanks concerning everything in [the] name of our Lord Jesus Christ to God and the father, 21 submitting yourselves to one another in [the] fear of Christ. 22 Let1 the wives be submitting to their own husbands as to the Lord, 23 for [the] man is [the] head of the woman as Christ also is [the] head of the assembly5 , himself savior of the body. 24 But as the assembly5 submits to Christ, thus also the women [should submit] to their husbands in everything. 25 Husbands, be agape-loving your wives just as Christ agape-loved the assembly5 and delivered himself up in her behalf, 26 in order that she be made holy, having been cleansed by the washing of water in [the] word, 27 in order that he himself present the assembly5 to himself glorious, not having spot or wrinkle or any such [thing], but in order that she be holy and blameless. 28 Thus ought the husbands to be agape-loving their own wives as their own bodies. The [one] agape-loving his wife agape-loves himself. 29 For no one ever hated his own body, but nourishes and cherishes6 it, just as Christ [does] the assembly5, 30 for we are members of his body. 31 For this reason [a] man leaves behind his father and mother, and adheres to his wife, and the two will be into one flesh. 32 This is [a] great mystery, but I speak concerning Christ and the assembly5. 33 Nevertheless, let1 each one [of you] in particular be agape-loving his wife as himself, and the wife [see] that she fear her husband.


2or "buffonnery"

3or "accurately"

4KAIROS (καιρoς ) `opportune time', `proper time', `season'

5EKKLESIA (εκκλησια) from "called out". Appears 114 times in the N.T., but only in two places in the Gospels ( Matt.16:18 (twice) and Matt.18:17 (twice)). It's worth noting that when Jesus uses the term EKKLESIA, Christian community as we know it didn't yet exist—there were only the disciples. EKKLESIA is apparently different from 'synagogue' (SYNAGOGE (συναγωγη) which occurs 56 times in the N.T.) EKKLESIA is used in secular Greek literature of a popular assembly 'called to assemble', and also of those 'called' to a cult. EKKLESIA is used frequently in the N.T. outside of the Gospels to refer to Christian communities, but in Acts.7:38 it is used of the people of Israel led through the desert by Moses, and in Acts.19:32 ff. of a secular assembly. Thus, all told, the common translation of EKKLESIA as 'church' doesn't really reflect 1st century usage—it seems to mean more like 'a group of people assembled for some specific purpose'.

6or "comforts"